Page 16 - Czeneka 33
P. 16
www.czeneka.org Uczestnicy Festiwalu
Grupa integracyjna Słoneczni
Grupa powstała w 2015 roku przy Szkole Integration group Słoneczni
Podstawowej Specjalnej nr 24 w Płocku. The group was established in 2015
W szkole uczą się dzieci i młodzież z niepełno- at the Special Primary School No. 24 in Płock.
sprawnością intelektualną oraz niepełnosprawno- Children and adolescents with intellectual and
ścią ruchową, Grupę tworzą uczniowie placówki motor disabilities study at school. The group
oraz uczestnicy Harcerskiego Zespołu Pieśni consists of students of the facility and partici-
i Tańca „Dzieci Płocka” im. Dh Wacława Milke. pants of the Scout Song and Dance Ensemble
W trakcie swojej siedmioletniej działalności “Dzieci Płocka” named after (Dh) the companion
grupa występowała na wielu uroczystościach Wacław Milke. During its seven-year activity,
szkolnych oraz organizowała koncerty dla the group performed at many school celebra-
społeczności lokalnej. W swoim repertuarze tions and organized concerts for the local
posiada tańce narodowe oraz regionalne. community. Its repertoire includes national and
regional dances.
Zespół Pieśni i Tańca Ziemi Nowomiejskiej
Zespół Pieśni i Tańca Ziemi Nowomiej- Song and Dance Ensemble of the New Town Region
skiej z dużym powodzeniem występuje od 9 The Song and Dance Ensemble of the New Town
lat na uroczystościach parafialnych, gmin- Region has been performing with great success for 9 years
nych, powiatowych, lokalnych, rodzinnych at parish, commune, poviat, local and family celebrations
oraz na przeglądach i festiwalach w Polsce as well as at reviews and festivals in Poland and abroad.
i za granicą. Zespół kontynuuje tradycje The ensemble continues the tradition of making music
wspólnego muzykowania, a strojem, pieśnią together, and paints the folklore of the Opoczno region
i tańcem maluje folklor regionu opoczyńskiego. with costumes, songs and dancing. Its repertoire also
W repertuarze posiada również pieśni i tańce, includes songs and dances, which have been ennobled
które z biegiem czasu nobilitowane zostały over time to the rank of national music. Through his
do rangi muzyki narodowej. Swoją działalnością activities, he wants to develop a sense of national ties
chce rozwijać poczucie więzi narodowej a także as well as bring closer the history of his own country.
przybliżać historię własnego kraju.
Zespół Pieśni i Tańca Calisia
Zespół Pieśni i Tańca Calisia został założony w 1957 r. W 2018 r. został The Calisia Song and Dance Ensemble was founded in 1957.In 2018 it was
reaktywowany pod nazwą Zespół Folklorystyczny Calisia i działa jako Stowarzyszenie. reactivated under the name of the Calisia Folkloristic Group and operates formally
Prezentowane przez zespół tańce są historią Kalisza, pokazaną od prastarych as an Association. The dances presented by the group are the history of Kalisz,
czasów wczesnego średniowiecza do roku 1939. Tańce przedstawiają tradycje shown from the ancient times of the early Middle Ages to 1939. The dances
Kalisza, jego otwartość i wielokulturowość. Ukazują kulturalne dziedzictwo rejonu show the traditions of Kalisz, its openness and multiculturalism. They show the
wielkopolski, które jest ważną częścią kulturowego dziedzictwa narodowego. Poka- cultural heritage of the Wielkopolska region, which is an important part of the
zywany w naszych spektaklach taneczny folklor jest bezpośrednim odniesieniem national cultural heritage. The dance folklore shown in our performances is a
do tradycji polskiej kultury i oświaty. W naszym przekonaniu popularyzując lokalny direct reference to the tradition of Polish culture and education. In our opinion,
kaliski region, promujemy także Wielkopolskę oraz Polskę, na którą składają się by popularizing the local Kalisz region, we also promote our homelands, Greater
nasze małe ojczyzny. W latach 2020–2021 zespół dał szereg koncertów, np.: Poland and Poland. In the years 2020–2021, the band gave a number of con-
koncerty z okazji Europejskich Dni Dziedzictwa, obchody Święta ulicy Niecałej. certs, e.g. concerts on the occasion of the European Heritage Days, and the
Dwa koncerty zespołu zostały sfilmowane i wyemitowane przez kaliską telewizję celebration of Kalisz’s Niecała Street. Two of the band's concerts were filmed and
oraz umieszczone dla odbioru przez szerokie grono publiczności na platformie broadcast by Kalisz television and posted for reception by a wide audience on
YouTube, jako spektakl pt.: „Kalisz tańcem malowany”. the YouTube platform, as a performance entitled: “Kalisz with a painted dance”.
16 Nr 33 – 2022