Page 26 - Czeneka 33
P. 26
www.czeneka.org
CZE-NE-KA Fundacja Przyjaźni Ludzi i Zwierząt
“CZE-NE-KA” Foundation for Human and Animal Friendship
„CZE-NE-KA” Fundacja Przyjaźni Ludzi “CZE-NE-KA” Foundation for Human and Ani-
i Zwierząt to pierwsza w Polsce organizacja mal Friendship is the first Polish organisation
stosująca w swojej pracy dogoterapię. Formalnie 1. Upowszechnianie dogoterapii jako metody rehabilita- that applied dog-human therapy. It was reg-
zarejestrowana w czerwcu 1998. cji w wybranych schorzeniach dzieci i młodzieży istered in June 1998. Ms. Maria Czerwińska
Prekursorką dogoterapii i autorką terminu jest 2. Umożliwienie odnalezienia radości życia poprzez has coined the Polish term “dogo terapia”
Maria Czerwińska, prowadząca zajęcia z dziećmi dogoterapię, przygotowanie dzieci, młodzieży i doro- and is the forerunner of dog-human therapy
– przy pomocy swoich psów – od roku 1987. słych do startowania w zawodach specjalnych oraz – she and her dogs have been working
Wszyscy pracownicy Fundacji to wolontariusze, w wyścigach otwartych dla wszystkich with children since 1987. The staff is com-
a służące ludziom psy to głównie przedstawiciele 3. Założenie placówki integracyjnej dziennego pobytu posed of volunteers and the dogs are mainly
ras północy – Alaskan Malamute i Samoyede. 4. Organizowanie obozów, rajdów i wyścigów psich Northern breeds – Alaskan Malamute and
Trenują one również w Sportowym Klubie Psów zaprzęgów dostępnych dla wszystkich, w tym imprez Samoyede. They also train with Sled Dogs’
Zaprzęgowych będącym sekcją Fundacji. sportowych wśród dzieci i młodzieży
Inną częścią Fundacji jest Zespół Tańca 5. Propagowanie właściwego stosunku do zwierząt, Sports Club, being part of the Foundation.
Historycznego „CHOREA ANTIQUA”, która swo- które są najwierniejszymi przyjaciółmi człowieka The Foundation also features Historic Dance
imi występami wprowadza dorosłych i dzieci i mogą mu pomóc przetrwać najcięższe chwile życia, Team “CHOREA ANTIQUA” that introduces
w bogaty świat historii. wspomóc w kalectwie, braku wzroku, słuchu, samotno- children and adults to the world of history.
Nazwa Fundacji pochodzi od imienia jednego ści itp. oraz pomóc w dostosowaniu się do normalnego The Foundation has been named after one
z pierwszych psów terapeutów rasy Alaskan i aktywnego życia of first Alaskan Malamute therapy dogs. Vol-
Malamute. Przez szeregi Fundacji przewinęło się 6. Propagowanie i animowanie działalności w zakresie unteers come and go – they have devoted
wielu wolontariuszy, którzy poświęcali potrzebu- kultury i sztuki their time to those in need. They have also
jącym swój czas. Nabywali również doświad- 7. Prowadzenie badań nad wpływem zwierząt na życie ludzi gained experiences useful in their future pro-
czenia, które owocuje następnie w ich pracy 8. Działania na rzecz rehabilitacji i aktywizacji zawodo- fessional and private life. This is the list of
zawodowej i kształtuje charakter młodych ludzi. wej osób niepełnosprawnych oraz przeciwdziałanie our current staff – the heart of our foundation.
Przedstawiamy poniżej tych, którzy są sercem patologiom społecznym They give their best for disabled children.
Fundacji, którzy dają co w nich najlepsze
niepełnosprawnym dzieciom. Goals of the Foundation MARIA CZERWIŃSKA
Współzałożyciel
JADWIGA 1. Dissemination of dog-human therapy as a method of reha- i Prezes Fundacji,
TRUSZ 1926 – 2021 bilitation in some ailments of children and young people Kawaler Orderu Uśmiechu
Rada Fundatorów 2. Making the regain of joy of life possible through practicing (leg. nr 589). Wyróż-
Absolwentka Politechni- the dog-human therapy, and preparing the disabled chil- niona przez Ministra
ki Warszawskiej, autorka dren, youngsters, and adults for participation in special Kultury Odznaką Zasłu-
wielu książek z dziedzi-
competitions and open raids żony Działacz Kultury
ny elektroniki, radia i
3. Establishment of an integrative daily care facility (leg. nr 721). Redaktor – publicysta. Redaktor
telewizji wydawanych w kraju i zagranicą.
4. Arranging camps, ralleys, and dog team races, open for Naczelny czasopisma „CZE-NE-KA”.
Redaktor-publicysta.
all, as well as sports events for children and youngsters Autorka cyklu książek pt. „Mój Pies, mój Przy-
Graduate of Warsaw University of Technol-
5. Propagating the proper behaviour towards animals, the jaciel, moje Hobby: Alaskan Malamute”, „Psy
ogy (Electronics). Author of many books in
most faithful friends of humans. Animals are able to help Zaprzęgowe” i „Dogoterapia”– czyli fenomen
the field of electronics, radio and television,
published in Poland and abroad. Journalist to challenge the most difficult moments, to facilitate an związku człowieka i psa”. Treser zwierząt gra-
– publicist. adjustment to normal life, and make it more active; they jących w filmach i telewizji.
are helpful in disability, blindness or deafness, and in
WŁODZMIERZ loneliness Decorated with Order of Smile (no. 589). She was
TRUSZ 1929–2007 6. Propagating and animating cultural and artistic activities honoured by Minister of Culture with an award
Elektronik, absolwent 7. Conducting research on influence of animals on human life of Meritorious Culture Worker (no. 721). Journal-
Politechniki Warszawskiej, 8. Activities aimed at the rehabilitation and labour activation ist – publicist. Editor-in-chief of the magazine
autor wielu książek z dzie- of the disabled, and counteracting social pathologies CZE-NE-KA. Author of book series titled My
dziny elektroniki, radia i TV Dog, My friend, My Hobby: “Alaskan Malamute”,
wydawanych w kraju i zagranicą. Redaktor LIDIA “Sled Dogs” and “Dogotherapy – the phenomenon of
-publicysta. Współzałożyciel Fundacji
KARCZEWSKA dog and human relationship”. Trainer of animals
Graduate of Warsaw University of Technol- Członek Rady Nadzorczej casting in motion pictures.
ogy (Electronics). Author of many books
Ukończyła Wyższą Szkołę Wychowania
on the field of electronics, radio and television, KRYSTYNA
Fizycznego w Gdańsku
published in Poland and abroad. BANASIK
Journalist – publicist. Członek
MIROSŁAW
Zarządu Fundacji
PERZYŃSKI Member of the Board
TERESA
Przewodniczący
SOSNOWSKA 1949–2018
Rady Nadzorczej
Członek Zarządu ZDZISŁAW
i księgowa Fundacji Ukończył Wydział Prawa OZIMEK
Member of the Board i Administracji Uniwersytetu Członek
and Bookkeeper Foundation Warszawskiego. Zarządu Fundacji
Graduated at Department of Law Administration, Warsaw Member of the Board
26 University. Nr 33 – 2022